SECTION A

SECTION A

I am grateful to the Rev. Neil Cox for permission to include his photograph of the Churchyard - headstone A233

A1
Underneath are deposited the earthly remains of Mr David Griffiths, of Rhosgoch in this Parish. He died at Llandrindod on the 9th of Octbr 1834. Aged 55 years. Watch therefore, for ye know neither the day, nor the hour wherein the son of man cometh. Matthew XXV.15 Also to the much respected memory of Jane, the wife of David Griffiths, who died Feby 2nd 1855, aged 77 years. The just shall live by faith. Gal. 3.11. And also in affectioniate memory of Mary Margaret, daughter of the above named David and Jane Griffiths, who died Jany 13th 1855, aged 41 years. She was ----, but words are wanted to say what. Think what child and sister ought to be, and she was that.


Sometime after the death of David Griffiths the family moved to Hen Blas, Llanbadarn Fawr, where Jane Griffiths lived with her unmarried daughter, Mary Margaret. Jane, who was born in Llanelli, lived quite comfortably on her income from rents. Her eldest daughter, Eliza Charlotte, was married to the Revd. David Jones, Vicar of Llandinam in 1851.

A2
Er coffadwriaeth am Hugh, mab Evan a Margaret Williams o'r Pentref hwn, yr hwn a hunodd Ebrill 9fed 1871, yn flwydd a 9 mis oed. Gadewch i blant bychain ddyfod attaf fi canys eiddo y cyfryw rai yw teyrnas nefoedd.

A3
In memory of Michael Barbery who died 23rd June 1873, aged 78 years. Also of Anne, wife of the above named, who died 9th June 1872, aged 82 years. “O teach us to remember our days, that we may apply our hearts unto wisd­om.” Psalm XC .12.


At a time when lead mining was prosperous a large number of Cornishmen, many from the parish of Gwennap, came to this area to work. Michael and Anne Barbery were both from that parish and Michael, like so many of the Cornish, became a mine agent. For years he lived at a house called Plinli-­mon, on the road between Dyffryn Castell and Eisteddfa-gurig, but on his retirement he moved into the village. It was quite common for men of his social scale to employ domestic servants and one of his servants, in 1851, was a young Irish girl.

A4
Here lieth the body of Jane, wife of Evan William of Cross in this Parish, who departed this life the 16th day of April, in the year 1834, in the 74th year of her age.

A6
Wele, orweddfa corph, Richard Rees o Aberystwyth, a hunodd Chwef 14, 1821, yn 36 oed. Hefyd ei fab, William, a hunodd Gor 1, 1812, yn 10 mis oed. Yr Ion, pan ddelo'r ennyd, - ar ddiwedd. O'r ddaear a'n cyfyd; bydd dorau beddau y byd ar ungair yn ag' oryd.


(Here lieth the bod' of Richard Rees of Aberystwyth, who died Feb. 14th 1821, aged 36 years. Also his son, William, who died July 1st 1812, aged ten months. The Lord, when the time comes at the end, from the earth will raise us. The doors of the graves of the world at: one word will be opened.)

A8
Here lieth the body of Richard Jenkins, late of Bronygo in this Parish who departed this life the 9th day of February 1819, aged 78 years.

A9
Here lieth the remains of Jane Jenkins, daughter of John and Elinor Jenkins of Bronygo in this parish, who departed this life the 13th day of July 1822, aged 20 years.

A10
Here lieth the body of Mary, the wife of Richard J enkins, late of Bronygo in this Parish, who departed this life the 9th day of April 1848, aged 89 years.


Bronygof Farm was fairly extensive, over 140 acres, during the Nineteenth Century. For most of that century it was farmed by the above family. It would appear that Richard must have married Mary late in life for John Jenkins, the father of young Jane, was born about 1780. It was the custom for centuries that the parents would raise their children expecting that in old age they would be cared for and this is an instance of such an extended family.

A11
In loving memory of John Evans of this village, Millwright, who departed this life December 4th 1880, aged 72 years. Also of Anne, his wife, who departed this life September 29th 1881, aged 75 years. "There remaineth therefore. A rest to the people of God." J .E. A.E.

It is possible that John Evans began his working life at Llangawsai and moved into Llanbadarn, as a millwright, in 1841. His wife Anne, from Borth, bore him at least two sons; the eldest was Thomas, born in April 1840 and the other was David, born in the summer of 1843.

A12
Underneath lieth what was mortal of Richard Evans of Aberystwyth, (shoemaker). Departed this life 26th November 1809, aged 47 years. Here also are deposited the remains of Hugh Davies of Aberystwyth, (shoemaker), who departed this life the 11th day of December 1804, aged 37 years. Here also lieith the body of Anne Davies, wife of the above named Hugh Davies, who departed this life the 6th of March l826, in the 67th year of her age.

A13
Sacred to the beloved memory of William Jones Esqr., Rhosgoch in this Par­ish, died June 27 1802, aged 22 years. Also to the revered memory of Elizabeth Jones, died Decr 31st 1821, aged 83 years, mother of the above and relict of the late William Jones, Esqr., whose remains are interred in the Church of Llanelly, Carmarthenshire. Likewise to the affectionately treasured memory of Mary, daughter of the above named William and Elizabeth Jones of Rhosgoch, who died the 27th day of March 1851, aged 77 years.

A14
Here lieth the body of John Jones of Rhosgoch, Gentn, who departed this life the l0th day of December 1777, aged 59 years. Here also lieth the body of Mrs Mary Jones, widow of the above named John Jones, who was buried May 8th 1790, aged 70 years.

A15
This stone marks the place where three sons and three daugthers of John Jones of Cefcoed, Gent., Herbert, Herbert, Arthur Jones. Mary, Mary, Margaret Jones, all died in infancy. Like as these infants soon did bend their places to their mortal end, so all the rest of human kind must soon depart this life, you'll find.

A16
Here lie the earthly remains of Elinor Evans, the wife of John Evans, of Aberystwyth, (Mariner), who departed this life the 7th day of March 1821 in the 41st year of her age. Also three children of the above named John and Elinor Evans, viz Mary, Elizabeth and Humphrey, whom died in their infancy. This stone also records the memory of the above named John Evans, (Mariner), who departed this life on the 7 th day of January 1833, in the 53rd year, of his age.

A17
Underneath lieth the remains of John Lewis, late of Drefechan in the liberty of Aberystwyth, who departed this life the XXIXth day of January 1773, aged 52 years. A faithful friend, husband dear, a loving father lieth here. Loss is great that we sustain, but Christ hath made our loss his gain. Here also lieth the body of Elizabeth, wife of the aforesaid, who died the 3rd of August 1816, aged 89. Here also lie the earthly remains of Elizabeth James, wife of Richard James, mariner, of Aberystwyth, who departed this transitory life on the first day of June 1824, aged 64 years.

A18
Er coffadwriaeth am Thomas Owen, mab Evan a Mary Owen o Aberystwyth, yr hwn a fu farw y 26ain o Tachwecdd1838, yn 5 mlwydd oed. Hefyd Richard, mab Evan a Mary Owen, bu farw Rhagfyr 1862, yn 9 mlwydd oed.

(In memory of Thomas Owen, son of Evan and Mary Owen of Aberystwyth, who died November 26th 1838, aged 5 years. Also Richard, son of Evan and Mary Owen, who died December 23rd 1862, aged 9 years.)

A19
To the memory of John James, shoemaker, late of Glanrafon in this Parish, who departed this transitory life on the 5th day of November 1832, aged 59 years. Also to the memory of Margaret James, daughter of the above named John James by Jane, his wife, who departed this life May 23rd 1822. Also to the memory of Jane James, widow of the above named John James, who departed this life on the 5th day of February. 1852, aged 77 years.

A20
In affectionate rememberance of Winifred Thomas, formerly of Rheidol Cottage in this parish, who died April 14th 1881, aged 78 years. Peace, perfect peace.


Winifred Thomas seems to have been a woman of independent means for she is recorded as such in the 1841 Census when she shared Pendre Cottage with a number of people. In the 1851 Census she is listed as an 'annuity' and living at Pendre Common with a servant.

A21
… Evan Lloyd of this village. She died April 21st 1816, aged 63 years. My dear husband weep no more, since I am gone but just before. Though death has put me off from thee, therefore prepare to follow me.

A22
In loving rememberance of David James, Padarn View, of this village, who entered into rest February 19th 1886, aged 59 years. I shall be satisfied when I awake with thy likeness. Also of Winifred, beloved wife of the above named, who entered into rest April 15th 1899, aged 61 years. She hath done what she could. Also of Sarah, daughter of the above and Winifred his wife, who died in her infancy.


David James was born at Llanbadarn and his wife came from Penybontfawr, a village in Montgomeryshire. They had one son and four daughters; the son, David Lloyd James, was to be deputy town clerk at Barrow-in-Furness for 12 years and an important Freemason. The connection is obvious for David James ran the Monumental Works at Llanbadarn and was probably responsible for the engraving of many of the memorials in the Churchyard. David was the son of John and Margaret James who lived at Tanygraig, close to the works at Llangawsai. John was also a stonemason and worked for the same employers as his son.

A23
Sacred to the memory of William Jones, Attorney at Law. For many years Town Clerk of the Borough of Aberystwyth. Endowed with talents of no ordinary kind and acting at all times under a deep sense of honour and integrity in his profession, he died as he had lived "in charity with all men" and beloved by all who knew him, July 6th 1832, aged 42. Also to the memory of Blandina, relict of the above named William Jones, who died 13th of March 1867, aged 84 years. "Enter thou into the joy of the Lord." Matthew 25.23.


William Jones was town clerk at Aberystwyth from 1808 until 1832. He was appointed by the Court Leet on an annual basis but the practice was to reappoint the same man as clerk for as long as he wanted the post. It would have been his duty to attend the Court Leet and carry out the various legal transactions required for which he would have earned about £30 a year. After William's death his wife Blandina, who was from Newtown, lived with her spinster sisters, Catherine, Harriet and Martha Pugh, at Queen Street.

A23a
In memory of John Jones, Esqr., late Collector of the Customs at Aberystwyth, who departed this life on 25th M 1811; aged 37 years. And to the memory of his beloved brothers and sisters, viz William Jones, who died in London 21 Septr 1794, aged 18. Hubert Jones, who died at Calcutta 8th November 1811, aged 22. Anne Lloyd Davies, relict of John Hubert Lloyd Davies, of Lloyd Jack, Esqr., died 28th Decr 1805, aged 26. And Jane Jones, who died at Marington Hall, 1st Jany 1809, aged 24. This stone has been placed by the surviving and afflicted Parents, John and Catherine Jones, late of Penybont.

A24
Sacred to the memory of John Jones Esq., who exchanged this transitory life for a better the 20th day of January 1820, in the 77th year of his age. When this our short and fleeting life is o'er, We die to live; and live to die no more.

Probably the “afflicted parent” referred to in the above memorial.

A25
Sacred to the memory of Jane Parry who departed this life 28th of November 1799, aged 33 years. Also of Anna Maria Parry, wife of Rowland Parry, who departed this life the 3rd day of February 1812, aged 35 years.

See A33.

A26
Er cof am Mary Humphreys, merch John Humphreys, (mason), o' plwyf hwn, yr hon a fu farw Medi 13 1891, yn 58 mlwydd oed. Mi a ymdrechais ymdrech deg mi a orphenais fy ngyrfa, mi a gedwais y ffydd. 0 hyn allan rhoddwyd coron cyfiawnder I'w chadw i mi, yr hon a rydd yr Arglwydd barnwr cyfiawn, i mi yn y dydd hwnnw ac nid yn unig i mi, ond hefyd i bawb a garant ei ymddangosiad ef.

(In memory of Marry Hunphreys, daughter of John Humphreys, (mason), of this Parish, who died September 13, 1891, aged 58 years. I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith. Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, shall give me at that day; and not to me only, but unto all them also that love his appearing.)

A27
Er cof am John Humphreys, mason, o'r pentref hwn, bu farw Ionawr 1 1839, yn 63 ml. oed. Hefyd Eleanor, priod John Humphreys, bu farw Mai 10 1879, yn 85 ml . oed. Digonaf ef a hir ddyddiau; a dangosaf iddo fy iachawdwiaeth.

(In memory of John Humphreys, mason, of this village, he died January 1st, 1839, aged 63 years. Also Eleanor, wife of John Humphreys, she died May 10, 1879, aged 85 years. With long life I will satisfy Him and show Him my salvation.)


After her husband's death in 1839 Eleanor Humphreys, who was from Llanrhystud, brought up her daughter Mary at Heol y Fron in Llanbadarn. She worked as a cook and Mary was a dressmaker. There is a record in the Baptism Register of the Church of two sons of John and Eleanor Humphreys, Richard and John, who were baptised in June 1830 and the Census records another daughter, Elizabeth, who was born in 1829.

A28
Er coffadwriaeth Hannah Francis, merch John a Mary Francis o Aberystwyth, yr hon a fu farw Medi 1 1808 yn 21 oed. Hefyd John Jones, a fu farw 1 Mai 25 1808, yn 4 mis oed. Gwyn eu byd meirw y rhai sydd yn marw yn y Arglwydd.

(In memory of Hannah Francis, daughter of John and Mary Francis of Aberystwyth,who died September 1, 1808, aged 21 years. Also John Jones who died May 25, 1808, aged 4 months. Blessed are the dead which die in the Lord.)

A29
Here lieth tile body of David Jones of Llandovery, late (Coach man) Gogerddan, who died April 3rd 1837, aged 25 years. "O youth be wise in time, make God your early friend. To him devote your blooming prime, then peace shall be your end." This stone was erected by his affectionate sister Mary Jones.

A30
Er serchus gof am John Evans o' r pentref hwn, yr hwn a fu farw Mawrth 29 1878 yn 44 mlwydd oed. Wele'r bedd anedd unig, yllecha ei lwch cyssegredig; ei glod sydd ucheledig, na ro droed ar le ei hir drig.

(In loving memory of John Evans of this village, who died March 29, 1878, aged 44 years. Behold the grave, lonely dwelling place, wherein is hidden his sacred dust. His fame is very high, Do not put your foot on his eternal resting place.)


It is probable that John Evans was a miner who lived with his wife, Anne, a dressmaker, and their children near the Waun. His eldest son, William, was a solicitor's clerk at the age of fifteen. He had two other sons and five daughters, including the twins Elizabeth and Sarah Jane.

A31
Er serchus gof am Alice, merch John ac Anne Evans, o'r pentref hwn, bu farw Mai 25 1876, yn 3 ml a 4 mis oed. Safe in the arms of Jesus.

(In loving memory of Alice, daughter of John and Anne Evans of this village, she died May 25, 1876, aged 3 years and 4 months. Safe in the arms of Jesus.)

A33
Sacred to the memory of Anne Elizabeth, the beloved wife of Rowland Parry of Aberystwyth, who departed this life on Saturday, the 17th of March 1855, aged 75 years. This last tribute of deep and grateful affection has been erected by her only surviving daughter. "And I heard a voice from Heaven saying unto me 'Blessed are the dead which die in the Lord' ." Rev 14.15. Also the memory of Jane, only daughter of the above named Rowland and Elizabeth Parry, who died 18th October 1862, aged 48 years.


It is probable that Anna Maria Parry, (see A25), was the first wife of the Rowland Parry memtioned above and after her death, in 1812, he married Anne Elizabeth. They were ironmongers with a shop in Great Darkgate Street, Aberystwyth. It is presumed that the Jane mentioned above is Jane Lambert, a proprietor of houses, who was widowed early in life. She lived in North Parade with her aged parents until their death. Although not recorded it is presumed that Rowland Parry is also buried in this vault for the Aberystwyth Obsever reported, in January 1866, that his grand-daughter, Mary Anne Williams, was buried in the vault of the late Rowland Parry. The report continued that Mary Anne "has been for some time past meekly suffering under that treacherous disease common to delicate constitutions in this climate - consumption.”

A35
Here lieth the body of William Davies, late of Aberystwyth, Glazier, who exchanged this transitory life for a better the 3rd day of March 1792, aged 57 years. My flesh shall slurnber in the ground, Till the last trumpet joyful sound. Then burst the chains with sweet surprize, To meet my saviour in the skyes . Here also lieth the body of Margaret Davies, wife of the above William Davies. She died the 4th of April in the year 1795, in the 56th year of her age.

A36
Hic Jacet Corpus Thom Jones unici.

A37
In memory of William Davies of Aberystwyth, (Glazier), who departed this life the 22nd June 1802, aged 28 years. Gan fod ei ddyddiau ef wedi eu rhagderfynu rhifeli, ei fiscoed ef gyd a thi, a gosod o honot ei derfynau, fel nad el trostynt. Job XIV.

(... Seeing his days are determined, the number of his months are with thee; thou hast appointed his bounds that he carnot pass.)

A40
Yma mae'n gorphwys y rhan ddaearol o Margaret Morris, gwaig Evan Morris, Ffosyffin yn mhlwyf Llanfihangel Creuddyn, yr hon a fu farw Mawrth 16, 1836, yn 56 oed.

(Here lieth the earthly remains of Margaret Morris, wife of Evan Morris, Ffosyffyn in the parish of Llanfihangel y Creuddyn, who died March 16, 1836, aged 56 years.)

A42
In memory of Alice Davies, daughter of M Thos Davies, late of Aberystwyth whose remains are adjoining. She departed this life on the 25th day of November 1851, aged 65 years. As a small tribute of regard and affection this stone was . . . .

A44
Yma y gorwedd corph Dafydd, mab John ac Elizabeth Rees, o Gwm y Cae yn y plwyf hwn, a fu farw ar y 5 Mehefin 1825, yn flwydd a 10 mis oed. Aeth o'r byd ymaith i'r bedd-yn dawel. I'n daear i orwedd; ond cyfyd mewn hydfryd hedd I wyn:frydd byth o'r dyfnfedd.

(Here lieth the body of Dafydd, son of John and Elizabeth Rees of Cwm y Cae in this parish, who died June 5th, 1825, aged 1 year and 10 months. He went from the world, away to the grave, quietly, To over earth to lie, But he will be raised in beautiful peace, To glory forever, from the deep grave.)

A45
Er coffadwriaeth am John Rees, Penllainau, yn plwyf hwn, yr hwn a fu farw Mai 25 1849, yn 65 mlwydd oed. . Am hynny byddwch chwithau barod: canys yn yr ni thybioch y daw Mab y dyn. Matth. XXIV.

To the memory of John Rees, Penllainau, in this parish, who died May 25, 1849, aged 65 years. Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the son of man cometh. Matth. XXIV.)

A46
Here 1ieth the remains of … Hopkins, vvife of William Hopkins, Aberystwyth, (Surgeon). Departed this life the 19th day of …ary 1769, aged 35 years. Also William Hopkins, Surgeon at Aberystwyth, who departed this life the 15th of. Sepr 1783, aged 42 years. Also Margaret Hopkins, widow of the late William Hopkins, Surgeon, who departed this life the l0th of August 1821, aged 75 years.

A48
Mary Evans, late of “Piercefield” in this county, who departed this life May 25th 1806, aged 43 years. Affliction for long time me bore. Physicians were in vain. Till Christ our Lord remembered her. Relieved her pain.

A49
Er cof am Mary Jones, gwraig David Jones Penparcau, a fu farw Mai y 23ain 1875, yn 55 mlwydd oed. Gwyliwch gan hynny; am na wyddoch na'r dydd na'r awr y daw mab y dyn.

(In memory of Mary Jones, wife of David Jones, Penparcau who died on May 23 rd 1875, aged 55 years. Watch therefore; for ye know neither the day nor the hour wherein the son of man cometh.)

A57
Er serchus cof am Mary James, annwyl ferch James a Margaret James, Wernddu, yr hon a fu farw Mawrth 17 1897, yn 25 mlwydd oed. Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd. Hefyd am rhagddywededig James Jarnes, yr hwn a fu farw Chwefror 28, 1905, yn 67 ml IlJydd oed. Y mae gan hynny orphwysfa etto yn ol i bob dduw. Hefyd am Margaret, anwyl briod James James, yr hon a fu farw Tachwedd 18 1911, yn 78 mlwydd oed. Canys byw imi yw Crist. A marw sydd elw.

(In loving memory of Mary Jarnes, beloved daughter of James and Margaret James of Wernddu, who died March 17, 1897, aged 25 years. Blessed are the dead which die in the Lord. Also the said James James, who died February 28, 1905, aged 67 years. There remaineth therefore a rest to the people of God. Also of Margaret, the beloved wife of James James, who died November 18, 1911, aged 78 years. For to me to live is Christ, and to die is gain.)

A61
Here lieth the body of Richard Lloyd, an infant son of Hugh and Jane Lloyd of Aberchwindole in this parish, died the 9th day of March 1817, aged 4 months.

A62
In memory of Elizabeth Lloyd, an infant daugpter of Hugh and Jane Lloyd of Aberchwindole in this parish, died the 13th day of April 1812 aged 1 year.

A63
In memory of John Lloyd, an infant, the son of Hugh and Jane Lloyd of Aberchwindole in this parish, who died the 5th day of August 1814, aged 18 months.

A65
Sacred to the memory of one son and three daughters of Rees and Anne Felix of Aberystwith. Elizabeth died March 10 th 1791 aged 5 clays. Anne died June 10 1796, aged 14 months. John died July 24th 1796, aged 5 years. Elizabeth died 24 July 1796, aged 3 years. Kind angels, watch this sleeping dust, Till Jesus comes to raise the just; Then may they vvake with sweet surprize, To meet their saviour in the skies. Also to the memory of the aforesaid Rees Felix, wlho departed this life the 15th day of August 1808, aged 56 years.

A66
Sacred to the memory of Magdalene, the beloved and devoted wife of John Davies, Harbour Master, Aberystwyth, who departed this life November 12th 1870, in her 64th year. "For me to live is Christ, and to die is gain." Phil.1.21. To the memory of the above named John Davies, who departed this life November 22nd 1874, in his 69th year. When the shore is won at last, who will count the billows past."


It seems to have the practice at Aberystwyth for experienced master mariners to be appointed to the post of harbour master and, unless they resigned, to hold the office until death.  John Davies follows this rule for he took the office in 1863 and held it until his death. He was the captain of the ship 'Magdalene', named after his wife, and lived on Marine Terrace when not at sea.

A67
To the memory of Anne, the beloved wife of Richard Jones, late ironmonger of Aberystwyth, who died March 10th 1866, aged 53 years. She lived a consistent life, respected, beloved, was an affectionate wife and died regretted and deplored by all who knew her. Her sun is gone down, while it was yet day, In living splendours Anne shall rise, To meet her triumphed saviour in the skies. Also to the memory of the above named Richard Jones, who departed this life July 7th 1878. Precious in the sight of the Lord is the death of his saints. Psalm CXVI l5. Also lieth the remains of John Lewis, brother of the above named Anne Jones, who died in infancy.


Richard Jones was born in Cardigan but had moved to Aberystwyth before 1841 when he married Anne, a local girl. Their first home was in Great Darkgate Street above the ironmonger shop which Richard ran. There is no record of any children and after Anne's death Richard moved to Marine Terrace, where he lived with his widowed sister and her two daughters. Richard was very active in town affairs and was once a member of the Board of Guardians, the Commissioners and the Town Council. He was also a deacon with the Baptists.

A68
Here lieth the body of Jane Jones, wife of Arthur Jones, late of Rhoserchan in this parish, who departed this life October 27th 1813, aged 78 years. Mi fu'm streifrin hwyr a borau, mi him hardd felag rych chwithau.

A82
Here lieth the body of. Anne Morrice, daughter of Lewis and Margaret Morrice of Llaingors in this parish, who departed this life 2nd November 1852, aged years. Am farw y myfyriom; -mae in haros mewn oriau … buom ddi wornaod ddaw arnom. Mae'n dod, yn barod y bo'm.

(… On death we meditate; it awaits us. In hours …A day will come on us. It is coming, may we be ready.)

A83
In memory of Lewis Morris of Llangors, Clarach, who departed this life April 12th 1851, aged 74 years. Byw ai marw eiddo yr Arglwydd ydym.

(… Living or dead we are the property of the Lord.)

A84
Here lieth the body of Margaret, wife of the aforesaid Lewis Morris, of Llanygors, Clarach, who departed this life January 23 1862, aged 82 years. Ac er ar ol fy nghroen i bryfed ddifetha y corph hwn, etto caf weled Duw yn fy nghnawd.

(And even after destroying my skin, insects destroy this body, even so shall I see God in my flesh.)


The use of the different spellings of the surname and the house name is an interesting example of the general nature of spelling at a time when literacy was restricted to a percentage of the population. Fixed spelling was the exception rather than the rule. Another member of the Morris family of Clarach is mentioned in the narrative of A225.

A 85
Here lieth the body of David Lloyd, late of Cwmere in this Parish, (Gent), who departed this life the 29th day of July, in the year 1803, aged 67 years. Also to the memory of Anne Lloyd, his wife, who died the 17th day of October, 1774, aged 34. Pob Gwra gwraig fy'n tramwy heigio, Gwelwch lle'r ym ni'n Dau'n Gorphwyso, Dan faen gwiwlan dyma'n gwely, Nes ddo Crist i'n hadgyfodi.

A86
Underneath lies interred the body of William Lloyd of Cwmere in this parish, who departed this life the 21st day of August 1791, aged 18 years. Short were my days but lasting my rest, God soon removeth whom he loveth best. To the memory of David Lloyd, son of David Lloyd, who departed this life at Rhiwarthen Uchaf, and was interred here on the 5th day of August 1819 in the 59 th year of his age. Here also the body of Catherine, daughter of.David Lloyd and wife of John Edwards of Glafgrygin in this parish. She was buried on the 7th day of February 1793, in the 24th year of her age.

A87a
Here lie the remains of Thomas, eldest son of Morris and Catherine Jones of. Bow Street in this parish, who died 26th August …

A89a
Er coffadwriaeth am Anne Jenkins, gwraig Edward Jenkins o Bryncarnedd yn y plwyf hwn, yr hon a fu farw 11eg o fis Hydref 1856 yn 68 mlwydd oed.

(In memory of Anne Jenkins, wife of Edward Jenkins of Bryncarnedd in this parish, who died October 11, 1856, aged 68 years.)

A89b
Er coffadwriaeth am Anne Jenkins, merch Edward ac Anne Jenkins, Bryncarnedd, yn y plwyf hwn, yr hon a fu farw yn yr 20 fed dydd o Ionawr yn y flwyddyn 1834.

(In memory of Anne Jenkins, daughter of Edward and Anne Jenkins of Bryncarnedd in this parish, who died on the 20th day of January in the year l834.)

A90
Sacred to the memory of Ann Julian of Aberystwyth, born 25th Feb 1790, died 11 th January 1868. Also of her beloved husband Captain David Julian of the brig 'Renown', who was born 14th November 1791. Also of their dear son John Julian, born 29th May 1825, who were both lost on the above vessel on the 22nd or 23rd October 1841, near Holyhead on their passage from Poole to Liverpool. And also of their son David Julian, who was born 18th March 1820, and was washed overboard the Renown near Stort Point, 13th November 1840, on his passage from Galway to Portsmouth. Mewn ffryd y bu farw y rhai hyn oll.

(…These all died in faith.)


The Julian family home was in North Parade but the tragedy that befell the family dominates all other considerations leaving Ann to raise William and Elizabeth from the proceeds of the grocery shop she kept.

A93
Here lieth the remains of William Julian, son of Villiam Julian of. Aberystwyth, (Mariner), who departed this life M3rch the 18th 1790, aged 3 years and 6 months. Mourn not for mercy Parents dear, I am not dead but sleeping here. My end you know, my grave you see, Therefore prepare to follow me.

A95
Here lieth the body of Mary Roberts, second wife of David Roberts and daughter of William Jones of Havode y Geni. She departed this life the 16 th day of January 1784 in the 41st year of her age. Merelied a Gwraged …

A96
Underneath are deposited the earthly remains of Lewis Johns, late of Coiebach in this parish, who departed this life for the acquisition of an eternal inheritance, on the 17 th day of February 1809, in the 82nd year of his age. He bequeathed to the poor of the four hamlets of Cwnwd in this parish the interest of 200£ for ever.

A97
Er coffadwriaeth am Edward Jenkins, Bryacarnedd, yr hwn a fu farw Mawrth 3ydd 1875, yn 87 ml. oed. "Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd.” Pawb o'r ffrins wrth fyned heibio. Gwelwch lle'r ym ni 'n gorphwyso, dan faen gwiwlan dyma 'n gwely, nes delo Crist in hadgyfodi.”

(In memory of Edward Jenkins, Bryncarnedd, who died March 3rd, 1875, aged 87 years. Blessed are the dead who die in the Lord. .All our friends passi­ng by, See the place where we lie, Under a spotless stone here is our bed, Until Christ comes to resurrect us.)

A98
Er coffadwriaeth am William Jenkins, mab Edwards ac Anne Jenkins, Bryncarnedd yn y plwyf hwn, yr hwn a fu farw Medi 4yd1870, yn 42 ml. oed. Dirwynwyd edau'r einioes, yn grwn gan yr hwn a' i rhoes. Ynghanol ein bywyd yr ydym mewn angau.

(In memory of William Jenkins, son of Edward and Anne Jenkins, Brynarnedd in this parish, who died September 4, 1870, aged 42. The thread of life has been wound completely by the one who gave it. In the middle of life we are in death.)


Edward and his wife were from the parish of Llanfihangel Geneur Glyn and they had four daughters and a son: Anne, who died young; Margaret; Anne; Elizabeth and William. It was the custom that the farm, Bryncarnedd, would be inherited by the boy but when he died Margaret, who had left the farm to marry David Richards, returned and brought her husband with her. The farm was fairly large in 1851 when it consisted of 60 acres but Edward Jenkins had gradually expanded his holding to 74 acres by l871 when, aged 83, he was employing two men and a boy to work the land.

A99
Here lieth the body of. John, son of John and Mary Edwards, of Tynypwll in this parish, who died 10th November … aged 28 years.

Al00
Er cof am Ellen Martha Jane, annwyl ferch Benjamin a Jane Jones, Pendre-Fawr, yr hon a fu farw Medi 16eg 1893 yn 2 mlwydd oed. "Nag wylwch: nid marw hi, ei ti'lr cysgu y mae.

(In memory of Ellen Martha Jane, the beloved daughter of Benjamin and Jane Jones, Pendre-Fawr, who died September 16, 1893, aged 2 years. "Weep not: she is not dead but sleepeth.")

Al05
Sacred to the memory of John, son of John and Ann Watkins of the town of Aberystwith, who departed this life August 5th 1837, aged 21 years. In memory of David, son of John & Ann Watkins, who died on the 4 th day of March 1847, aged 22 years. In mernory of Jane, daughter of the above named John & Ann Watkins, who died on the 1st day of July 1847, aged 20 years.

Al08
In memory of James James of this village, who died 28th …1835, aged 67 years. Also of Dorothy his wife, who died Jan 20th 1845, aged 64 years. Also of. three sons of the above named James and Dorothy James: John, who died June 7th 1850, aged 29 years. Evan, who died at London, April 9th 1886, aged 70 years. James, who died June 22nd 1888, aged 75 years. Gwerthfawr yngolwg yr Arglwydd. Yw marolaeth ei saint ef.

(Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.)


The Census of 1841 reveals that Dorothy also had a daughter, Ann, who was then 15; John, who died in 1850, was a shipwright while Dorothy is described as 'Independent'.

Al09a
Here lieth the body of David Jones, son of David and :Margaret Jones of Glanyrafon, Farmer, of this parish, who departed this life on the 7th of August 1823, aged 27 years.


The farm of Glanrafon was part of the Nanteos estate and had been leased to the father of David in 1788. It was a fairly extensive farm for the rent was £40 annually plus two hens and 40 eggs at Shrovetide (or 10 pence in lieu); there was no requirement, however, to perform that other relic of feudalism, labour services. A condition of the lease was that 40 teals of lime would be spread on the fields annually.

A110
Sacred to the memory of Evan Lewis, Master Mariner, of Aberystwyth who departed this life the 30 th of April 1861, aged 54 years. Ffarwel deithio tir a moroedd hwyr a boreu dydd a nos, ffarwel bob rhyw chwerw loes; ar ryw ddiwrnod fe ddaeth cerbyd, tragywyddolfyd i fy nol. Yn union gyrchol hedais iddo. O'r siwrnau hon ddo'ibyth yn ol. Also of Camerine, Widow of the above named who departed this life August 1st 1891, aged 84 years.

(… Farewell to travelling land and seas, night and morning, day and night, farewell to every bitter pang; one day the carriage of eternel life came to fetch me, directly I flew into it, from this journey I shall never come back.)


Evan Levas came from a sea-faring family for his father was a mariner in old age. The family lived in High Street and consisted of four boys and three girls.

A113
Here lieth the body of. Henry Jones, son of John Jones of Aberystwyth, Mercer, by Jane his vvife. He died the l3th of Novernber 1789, aged one year. Here also lieth the the remains of the above named John Jones, who departed this life the 17th day of November 1799, aged 42 years. Also John, son of the above named John and Jane Jones, who departed this life the 6th of. February 1819, aged 28 years.

Al14
Er serchus coffadwriaeth am anwyl blant David a Elizabeth Evans, Penbrynrodyn o'r pentref hwn, Margaret, yr hon a fu farw Tachwedd 7 1892, yn 4 mlwydd oed. Lizzie, yr hon a fu farw Tachwedd 18 1894, yn 6 mis oed. Blodwen, yr hon a fu farw Ionawr 28 1899, yn 5 TIli.s oed. Ni ddaeth y teg flodau hyn, a ga'dd mor syn eu symud, dim ond i dangos pa mor hardd, yw blodau gardd y bywyd.

(… Theese fine flowers, vhich were removed so amazingly, only served to show how beautiful are the flowers of the garden of life.)

A115
Near this long neglected spot were deposited the remains of the Reverend David Price, formerly vicar of this parish, who changed a life of uncertainty and probation for a blessed immortality on the 29th day of October AD MDCCLXXIV, aged 49 years. Also of his two daughters, Elizabeth and Magdalena, happily rescued from the cares of this troublesome world before it became their sad destiny to mourn the loss of a parent.

Al16
Here lieth the body of Edward Jones, son of John Edward Jones of Aberystwyth (mercer), by.Ann Jones his wife, who departed this life the 18th of July 1785 aged 4 months. This happy babe God call'd to rest, His body is here, his soul is blest. He knew not sin therefore 'tis plain, The seperation is his gain. Here also lieth the body of Mary Anne, daughter of the above inscribed John and Anne Jones, who died Nov 11 1788, aged one year and five months. Also William Jones, died the 17th of April 1793, aged 2 years and six months. To the memory of me above named John Edward Jones, who departed this life the 13th of May 1796, aged 38 years.   Anne Jones, wife of the above named Jom Edward Jones, who died 22nd day of February 1811, aged 46 years.

A117a

In memory of Margaret, wife of John James, who died April 13 1847, aged 58 years.

A117b
Here lieth me body of John James of Pentrerhydyronen in this parish, who departed this life, July the 31st 1824, aged 38 years.

A117e
Er coffadwriaeth am Mary Jarres o'r pentref hwn, yr hon a fu farw Mawrth 23ain 1882, yn 69 ml. o ed. Mi a ymdrechais ymdrech deg. Mi a orphenais fy ngyrfa, mi a gedwais y ffydd.

(In memory of Mary James of this village, who died March 23rd, 1882, aged 69 years. I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith.)

A118
Here lie the remains of Elizabeth Davies, wife of John Davies, Hawker. She departed this life the 20th day of May 1833, aged 45 years.


A hawker, in this case, was one who carried goods around for sale.

A119
Here lieth the body of. Catherine Jones, wife of Rees Jones of Aberystwyth. She died 5th December 1794, aged 41 years. And also the bodies of their two daugtlters who died in their infancy. Also the above named Rees Jones, died Nov 15th 1815, aged 56 years. Here lieth the boqy of Jane, daughter of Morgan and Jane Francis of Aberystwyth, who died December 24th 1817, aged 5 months.

A121
Here lieth the boqy of William Joseph of Aberystwyth, Tailor, who departed this life the 6th day of April 1833, aged 74 years. This world is vain and full of pain; with cares and troubles sore. But they are blest, who are at rest with Christ for evermore.

A122
In memory of Jane Joseph, daughter of William and Elizabeth Joseph of Aberystwyth. She died January 13th 1875, aged 35 years. Dear friends do not lament my fall, for Death will triumph over all; in bloom of life I felt its power, and soon became a dying flower. If love and care could Death prevent, my days had not so soon been spent.


There were three Joseph families in Aberystwyth during the Nineteenth Century but this seems to be the most firmly established. William, who died in 1833 was probably the grandfather of Jane. Jane's mother, Elizabeth, is described as a washerwoman in the 1841 Census, and more kindly as a laundress in the Census of 1871. Her children were William, a cabinet maker; David and John, shoemakers; Owen, a moulder and Jane, a dressmaker, who also kept house for her cobbler brothers in Northgate street.

A123
Er coffadwriaem am Rowland Arnold o Aberystwyth, :yr hwn a fu farw Gorphenaf y 26ain 1866, yn 61 mlwydd oed. Hefyd am Ann, anwyl briod y dywededig Rowland Arnold, fu farw Ionawr 27 1890, yn 77 mlwydd oed. Ffarwel i ti briod anwyl rwyf gorwedd mewn dystawrwydd pridd a lludw yw fy ngwely nes del Iesu i'm had gyfodi aIn hynny byddwch chwithau barod; canys yn yr awr ni thybioch y daw mab y dyn.


Rowland Arnold was a labourer who lived at Crynfryn Row, Aberystwyth, with his wife Ann, and his two children, Ann and Thomas. The family then moved to Baker Street until Rowland's death. Ann then became a housekeeper for her nephew Rowland Morgan, a draper in Little Darkgate Street, now knovm as Eastgate Street; her daughter was a dressmaker and her son a painter.

A124
Er serch.us gof am Mary, briod John Williams, Waunfawr, yn y plwyf hwn, yr hon a hunodd Mawrth 3 1893, yn 67 mlwydd oed. Mewn anwnedd dioddefodel dofn oedd ei harcholl, daeth y diwedd yn awr, nid oes dioddef mwy; mae yn huno, caiff lonydd yn ei gorphwysfa dawel; mae' madael yn anhawdd, ond yr Arghvydd wyr oreu. Hefyd am y dywededig John Williarns, yr hon a hunodd Rhagfyr 25ain 1898, yn 75 mlwyd oed. Myfi a edrychaf ar dy wyneb mewn cyfiavmder; digonir fi pan ddihunwyf a'th ddelw di. Psalm XVII.l5. Cyl-fyw y buont hiwy mewn hedd cyd-orwedd nawr maent yn y bedd cyd-godi vvnant o lwch y llawr. Cyd-ddangos yn y frawdle fawr.


John Williams was born in Lampeter and began his working life as an agricultural labourer. About 1850 he married Mary Thomas, the daughter of John and Catherine Thomas of Commins Coch. It was then usual for newly married couples to live with their in-laws until they found a place of their own so John and his wife stayed with his father-in-law and his wife and five children. Later in life John Williams moved to a small house on Waunfawr with his wife and four of his children, William, Jemima, Catherine and Thomas, while he worked as a miner.

A125
Er serchus gof am Catherine, priod John Thornas, Parkgate, yn mhlwyf Llancynfelin. (Gynt o'r Comrnins Coch), yr hon a fu farw Hydref l7eg 1865, :yn 63 mlwydd oed. Hefyd er cof am y dywededig John Thornas, bu farw Mawrth 20fed, 1883, yn 86 mlwydd oed. Hefyd am Jane, eu merch, yr hon a fu farw Ebrill 19 1836, yn 4 mlwydd oed. 0'r llwch y cesglir perlau duw. I harddu breinol balas bydd coffrau'r bedd yn cyffro byw pan eilw Crist ei Saint i dref.


John Thomas worked as an agricultural labourer for most of his life. He was born at Llansantfraed in Cardiganshire and lived with his wife, Catherine, and their childrerl at Commins Coch. In addition to the daughter, Jane, recorded above, they were Mary, who married John Williams (see A124 ); John, a lead miner; Anne; David, a shoemaker; Jane and Margaret.

Al26
Here lie the earthly remains of Owen Pugh, late of Aberystvvyth in this parish, who departed this life March 27th. 1808, aged 46 years. In affectionate rememberance of David Pugh Morgan, grandson of the above, who departed this life 28th August 1861, aged 37 years, and was interred at Smithdown Lane Cemetry, Liverpool.

A130
In affectionate rememberance of Ann, the beloved wlfe of Joseph Coleman, Aberystwyth, who departed this life December 4th 1867, aged 37 years.

A131
Here in hope of a joyfull resurrection lie interred the body of William James of Aberystwyth, Gent., who departed this life February 19th. 1763, aged 82 years. He was a tender careful parent, a loving husband and a kind master and most sincere, benevolent friend. Here also lieth Catherine, wife of the above William James, who departed this life the 31st day of August 1772, aged 70 years. You, whose fond wlshes do to heaven, Who make these blest abode your sole desire, If you are wlfe and hope that bliss to gain, Use well your time, live not an hour in vain.

A132
Here lieth the body of Bridgart James, wlfe of Stephen James, late of Aberystwyth, who departed this life life 28 th day of Jun 1784, in the 60th year of her age. She was a meek Christian, an amiable wife, tender mother and sincere friend. Farewell vain world, I have seen enough of thee. Now I am careless what thou canst say of me. Thy smiles I court not, nor thy frown I fear. My cares are past and my head lies quiet here.

Al33
Here lith the body of Jemima, wife of. John Jones of Tynllidiard in this parish, who departed this life March 11 1832, aged 47 years.

A134
In nemory of Annie and Elizabeth, daughters of John and Mary Jenkins, Trefechan, who died December 20 th, 1879, aged 8 months. The Lord gave and the Lord hath taken away. Blessed be the name of the Lord.

A135a
Here lieth the body of Jane, wife of John Lewis of Llwyniorwerthuchaf, in this parish, who departed this life on the 31st day of December 1835, aged 34 years. Also Mary Thomas wife of William Thomas, and daughter of the above named John and Jane Lewis, who died June 18th. 1866, aged 33 years.

A135b
Here lieth the body of Richard Lewis, late of Llwyniorwerthuchaf, depart:ed this life the 31st day of July 1807, aged 33 years. Also Mary Lewis, ,wife of the above named, who died May 2 1834, aged 65 years. Also John Edwards of Llwyniorwerthuchaf, who departed this life Octr 28th 1820, aged 93 years. Also Jane, wife of the above John Edwards. She was interred here Janry 30 th 1816, in the 78th year of her age.

Al35c
Underneath lie interred the earthly remains of David Lewis, late of Llwyniorwerthuchaf in this parish and a student at St Davids College, Lampeter who was cut down by consumption whilst preparing himself for holy orders. His amiable disposition and unaffected piety had secured for him the esteem of who knew him and just before he was to be admitted to officiate in the Sanctuary below it pleased Him, whose ways are not our ways, to take him into His Sanctuary above on the 18th day of July 1852, in the 28th year of his age. Also Richard Lewis, who died Decr 1818, aged 21 years.

Al39
Alice Pugh, died January 17 1869, aged 24 days. Levvis Pugh Pugh, died January 6 1908, aged 70 years. Veronica Harriet Pugh, died August: 6 1931, aged 86 years. A'i fraich y casge ei wyn ac e'u dwg yn ei fynwes. Esay XL.11. Rembered with love and thanksgiving. Griffith Humphrey Pugh Evans. Jan 13 1840 - Feb 6 1902. Emilia Savi Evans Dec 18 1849 - Nov 25 1938. Y mae ... Lewis Pugh, died February 18 1868, aged 58 years. Eliza Evans, died January 16 1874, aged 65 years. John Evans died January 28 1874, aged 70 years.

A144
Entrance to the vault of the late Lewis Pugh Pugh, Esq., of Aberystwyth.


John Evans was born in 1804, the son of Gruffydd and Mary Evans of Tymawr, Merionethshire, into a family that traced it's descent from Meurig, Prince of Dyfed. He was educated at Shrewsbury School and entered business as a draper in Bridge Street, Aberystwyth, and became Mayor of the towm in l842 and 1844. In 1830 he married Elizabeth (though she liked to be called Eliza ), the daughter of Lewis and Elizabeth Pugh of Abermad, who are reputed to have provided their daughter with a dowry of gold sovereigns equal to her weight. Her brother was Lewis Pugh who succeeded to the Abermad estate but died without an heir and the estate passed to one of his sister's sons, Lewis Pugh. The Aberystwyth Observer reported that "Industry and honesty were the characteristics of his career throughout life; and in dying he _ leaves behind him no single blot upon his memory.”


John and Eliza Evans had six children: John Pugh, who entered holy orders and became Rector of Efenchydd, Ruthin; Lewis Pugh, see below; Griffith Humphrey Pugh, see below; David Pugh Jones, at one time curate of Borth; Elizabeth, who became the wife of the Revd. H.P. Edwards of Caerleon, Gwent, and Mary Margaret. In 1843 the family moved to Llanbadarn when John Evans acquired the 220 acre Lovesgrove estate from the Powells of Nanteos. The family motto is 'Duw Gadwo Brain' (God protect the Ravens) and the coat of arms features a raven surrounded by three snakes . When John Evans died in 1874 the Lovesgrove estate passed to his third son.

Lewis Pugh Evans, the second son of John Evans, changed his name to Lewis Pugh Pugh in order to inherit the extensive Abermad estae from his bachelor uncle Lewis Pugh. He was born at Aberystwyth on the 3rd of August 1837 and was educated at Winchester School, and at Oxford University, after which he went to India to follow his career as a barrister. He had a distinguished career in India becoming the leading figure of the Calcutta Bar, Advocate General of Bengal, and a member of the Governor General's Council.

Lewis Pugh Pugh met his wife, Veronica Herriet Hills, while travelling out to Bombay. She was going out to be married but became attached to Lewis instead and they were married at Calcutta Cathedral. They were to have five sons and four daughters. In 1872 Lewis Pugh Pugh built the present house at Abermad to a design by J. P. Seddon and, in 1873, he was High Sheriff for Cerdiganshire. He was also Deputy Lieutenant and Justice of the Peace, when in 1880 he won a seat in Parliament, as a Liberal, representing Cardiganshire. He left Parliament in 1885 and returned to Calcutta where he lived, except for a visit to Wales in 1907, until his death on January 4th 1908, at 2, Theatre Road. The Calcutta Statesman reported that "professionally and socially Mr Pugh has been a prominent figure in Calcutta for a period beyond the memory of all save the few who survive him, and he never made one enemy. His death is one more reminder that the age of giants has passed away and the day of mediocrity davmed." His remains were cremated and interred at Llanbadarn, the first cremated body deposited there.


Veronica Harriet Pugh, known locally as Mrs 'Evans' Pugh, made 19 voyages to India and was instrumental in founding the 'Women's Friendly Society' at Calcutta. After her husband's death she returned to Wales and her residence at Maesnant, Glandyfi, where she formed the 'Glandyfi and Llancynfelin Nursing Association' to provide a village nurse.

Sir Griffi th Humphrey Pugh Evans was born in Aberystwyth in 1840 and was educated at Bradfield College, and at Lincoln College, Oxford, where he gained a M.A. He studied medicine in London for a while but found law more to his liking and was called to the bar at Lincoln Inn in 1867, leaving shortly after for Calcutta. He had a distinguished career in India, serving on the Viceroy's Legislative Council, and being created a Knight Commander of the Indian Empire in 1896.


Sir Griffith was married to Emilia Savi, the sister of Veronica Harriet, and daughter of Mr James Hills of Neechindegore, Bengal, an indigo planter, at Llanilar on September 4th, 1873. They spent many years in India and had three sons and four daughters ( see Section E ). Sir Griffith was Deputy Lieutenant and Justice of the Peace and when his health failed he retired from India to live on the Lovesgrove estate which he had inherited in 1874. A fluent Welsh speaker and an enthusiastic Welshman he was once advised by his physicians to visit some German watering place but chose to visit Llandrindod instead.


Emilia Savi was active in the work of local organisations. She formed the Aberystwyth and Llanbadarn District Nursing Association in 1899, and helped to establish the Alltymynydd Sanatorium; she was President of the Mothers Union, the Girls Friendly Society and the Women's Section of the Aberystwyth Branch of the British Legion as well as working for the Soldiers and Sailors Families Association. The Cambrian News adds "Perhaps her many friends will think her personality her best claim on our memories. It was not what she did but what she was.”

A14Oa
In memory of David Jenkins of this village, died 27 March 1862, aged 73 years. Also Elizabeth, vllife of the above David Jenkins, died January 17 1878, aged 91. Digonaf ef a hir dyddiau a dangosaf iddo fy iachawdwriaeth.

A140b
In memory of Catherine, daughter of David and Elizabeth Jenkins, died Febry 11 1854, aged 27 years. Also Jane Jones, wife of John Jones, Aberystwyth, died Decbr. 25 1871, aged 50.

A141
Here lie the mortal remains of Elizabeth Robson, who to the unspeakable grief of her parents Thornas Robson and Gwenny his wife, departed this life on the 29th of August 1804, aged fourteen. Of such is the kingdom of Heaven. St. Matthew. Sleep soft in dust and await the Almighty's will, Then rise unchanged and be an Angel full. Also sacred to the memory of Thomas Robson, (father of the above narned Elizabeth). He departed this life on the 14 th day of March 1825, aged 86 years. This stone also records the memory of the said Gwenny Robson, who departed this life the 9 th day of June, in the year of our Lord 1826, aged 82 years.

A145
Er coffadwriaeth am Wiliam Evans o'r pentref hvm, yr hwn a fu farw 5ed o Ionawr 1874, yn 64 ml. oed. Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd.

A146
In memory of William Jones, Maescrug in this parish, who died June 3rd 1834, aged 60 years. Also of Jane his wife, who died March 26 th 1846, in the seventieth year of her age.

A147
Thy will be done. In affectionate rememberance of George Pugh of 1, Lewis Terrace, Aberystwyth, who died on Tuesday March 6th 1883, aged 81 years.


George Pugh was a land surveyor from Gwnws, Cardigan, who spent most of his working life at Aberystwyth. A bachelor, he lived at various lodging houses in the town. Lewis Terrace is currently a part of Alexandra Road.

A148
Er coffadwriaeth am Margaret, gwraig Thomas Williams, o'r pentref hwn, yr hon a fu farw Mai 26ain 1868, yn 40 mlwydd oed. Yr Ion pan ddelo'r ennyd ar ddiedd or ddaer a'n cyfyd.; bydd dorau beddau y byd, a'r un gair yn agoryd! Hefyd am Thomas Williams, bu farw Hydref 20 1879, yn 49 ml. oed.

A149
Er coffadwriaeth am David Morgan_Bwlchbach,yn y plwyf hvvn, yr hwn a fu farw Hydref yr 8fed 1872, yn 76 ml. oed. Boreu-gvvaith mvvyn yr aethum ma's, heb ganfod dedd yr angeu glas, cyn d'od yn ol ce's farwol glwy' a phawb or bron' rwy'n madael mwy.

(In memory of David Morgan, Bwlchbach in this parish, who died October 8th, 1872, aged 76 years. In the pleasant morning I went out, Without discovering the sword of cleath. Before comIing back I received a fatal wound, And I am now leaving everybody.)

A150
Er coffadwriaeth am Mary, gwraig David Morgan, Bwlchbach, yn y plwyf hvvn, yr hon a fu farw Rhagfyr 13eg 1859, yn 54 ml. oed. Am y :rhai a hunasant, na thristewch , rnegis eraill, y rhai nid oes ganddynt obaith.

A151
Er coffadwriaeth am William, mab David a Mary Morgan, Bwlchbach, yr hwn a fu farw Awst 14 1856, yn12 ml. oed. Does neb mor lew a ffoi o law, yr angeu dewr at bawb y daw; cais gynmod hawdd dy Dduw ai hedd cyn myn'd o'r i waelod bedd.

(In memory of William, son of David and Mary Morgan, Bwlchbach, .who died August 14th, 1856, aged 12 years.  There is no one so brave as to escape out of hand, The brave death vvill come to everyone. Seek the easily obtained reconciliation of your God and his peace, Before going from the world to the bottom of the grave.)

.A152
Er coffadwriaeth am Morgan, mab David a Mary Morgan, Bwlchbach, yr hwn a fu farw Mehefin 27ain 1855, yn 23 ml. oed. 0 ie'nctyd teg a hawddgar, dewch yma I wel'd y fan. Lle'r ym ni beddyw yn gorwedd heb gwmp'ni Tad a Mam, na chwmpni neb cyfeillion, ond pryfed man dirif. O! ienctyd, ienctyd cofiwch fod marw'n ol I chwi.

(In memory of Morgan, son of David and Mary Morgan, Bwlchbach, who died June 27th., 1855, aged 23 years. 0 fine and pleasant :youth, Come here to see the place, where we are today lying down, Without the company of father and mother, Nor the company of any friends But numberless srnall insects. O! youth., youth, remember that death is to come unto you.).


David Morgan was born in Llanilar and became a farmer at the 38 acre farm of Bwlchbach. His family consisted of his wife Mary, and these children: Margaret; David; Morgan, a shoemaker; Thomas and James, twins; William; and Evan. The death of his wife and children seems to have led David to give up the farm and to move to Penparcau. There is a newspaper report on his death. It states that “A labourer named David Morgan, living at Penparkau, dropped dovm and suddenly expired on Tuesday afternoon, October 8th. Deceased was at work at Tanybank, near his home, and had just ceased thrashing some corn to partake of tea, when he dropped down and died. He was seventy six years of age.” All I can say is thank goodness for the old age pension!

A153
Hugh Evans, Penparcau, died Deceniber 24th. 1831, aged 66 years. Mary, his wife, died April 5th 1842, aged 71.

A154a/b
Mae'n gorphwys mewn gobaith o adgyfodiad llawen y rhan ddaearol o John Evans o Danydinas, yr hwn a hunodd y 18ed o Dachwedd 1829, ;yn 60 ml. oed. Yma hefyd mae 'n gorphwys y rhan ddaearol y Mary, gwraig i John Evans, uwchod yr hon a fu farw 30 Hydref 1842, yn 73 mlwydd oed. Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn rnarw yn yr Arglwydd. Mae 'n gorphwys y rhan ddaearol o Johm, rnab John a Mary Evans, Danydinas, yn y pwyf hwn, yr hwn a fu farw 15eg 0 Ebrill 1834, yn 32 oed.

A155
Er coffadwriaefu am Jane, gwraig i John Humphreys, crydd o Aberystwyth, yr hon a fu farw Tachwedd 28ain 1865, yn 77 oed.

A156
Er coffadwriaeth am John Humphreys o Aberystwyth, yr hwn a fu farw 30ain o Mehefin 1854, yn 66 oed. Hefyd Jane, merch i John a Anne Humphreys o pentref hwn, yr hon a fu farw 10 fed o Medi. 1853, yn 16 oed

A157
Er coffadwriaeth am Mary, merch John and Jane Humphreys o Aberystwyth, yr hon a fu farw Hydref 28 1849, yn 22 oed. Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd.


John Humphreys, the son of John Humphreys A156, was a shoemaker like his father. He lived at Tanyfron, near the Black Lion in Llanbadarn and had five children one of whom, Jane, is recorded above. His mother, Mary, lived in Portland Street, Aberystwyth, where she kept a lodging house.

A158
Er coffadwriaeth am Anne, gwraig Richard Evans, y Gors yn plwyf hwn, yr hon a fu farw Mawrth 15ed 1838, yn 42 mlwydd oed.

A159
Underneath lieth the remains of Thomas Davies, late of the Old Black lion, Aberystwyth, who departed this life the 10th day of October Anno Domini 1809, aged 36 years.


The Old Black Lion was a coaching inn built about 1700 in Bridge Street. In 1801, according to George Eyre Evans, "It was the birthplace and home during boyhood of John Lloyd Davies, a man who, by dint of perseverance and determination, raised himself from a humble position to one of great dignity, nor stayed not in his honourable career till he had become the leader of the Cardiganshire Tories, and represented our boroughs in Parliament for a time."

A160
Here lieth the body of Sophia Edwards, wife of John Edwards of this parish, who died Decernber 16 1836, aged 27 years. Also Maryann, daughter of Thomas and Eleanor Jenkins of this village, who died April 22 1840, aged 5 years.


Thomas Jenkins and his wife lived at Brynrodyn; he was born in London and worked as an agricultural labourer. They had five sons and one daughter, their first born, Maryann, above.

A161
Er coffadwriaeth am Margaret, priod William Williams o'r pentref hwn bu farw Chwefror 1 1866, yn 72 oed.

A162
Er coffadwriaem am Jacob, mab William a Margaret Williams, o'r pentrf hwn, bu farw Chwefror 1 1860, yn 24 oed.


William Williams was an agricultural labolurer who lived near Tanyfonwent with his wife, Margaret, and two children, Messech, a labourer, and Jacob, a tailor.

A163
Er coffadwriaeth am Thomas Evans o'r pentref hvm, yr hwn a fu farw Awst 12 1846, yn 77 mlwydd oed. Ffarwel I chi blant a priod, Fed ddaith angau i fy hol .....


Thomas Evans lived near Cwmpadarn with his wife, Elizabeth. He was a labourer, even in old age.

A165
In memory of Elizabeth White, relict of the late Thomas White of Aberystwyth. She died on the 6th day of May 1872, aged 75 years. I am gone to the land of the blest, from the regions of sorrow and night. I have snatched inmortality's vest and mantled my spirit with light. You'd be cruel to pray for me back, since my glorious soul is at rest. Oh! weep not but follow my track, I am gone to the land of the blest.


Elizabeth White was the widow of Thomas White, who is buried at St. Michaels Churchyard, Aberystwyth, a shoemaker. They lived at Shipbuilders Row, now South Road, with their children: William, a joiner; George, a shoemaker; Elizabeth; Gwynne, a ship's carpenter; Ann, a dressmaker and David, a joiner. After her husband's death Elizabeth moved to Prospect Row supported by her children.

A166
Elizabeth Jenkins, died August 29th 1788, aged 18 months. David Jenkins, died August 15th 1796, aged 9 months. Margaret Jenkins, died March 17th 1798, aged 9 months. Mary Jenkins, died March 10th 1798, aged 5 years. Elizabeth Jenkins, died May 26th 1799, aged 9 years. Mary Jenkins, died May 1st 1801, aged 2 years.

A167
Er cof am Elizabeth, gwraig Thomas Williams o'r pentrf hwn, yr hwn a farvv Mawrth 28ain 1868, :yn 78 ml. oed. Gwyn eu byd y meirw rhai, sydd yn marw yn yr Arglwydd.

A168
Here lieth the body of … Williams … of Tue..... died Jan 16th 1831, aged aged 20 months. Also Thomas Williams, who died March 16 1810, aged 12 years.

A169
In loving memory of Mary, wife of John Edwards, Gogeddan Arrns, of this village, who died on the 15th day of December 1886, aged 60 years. “I sha.ll be satisfied when I awake with thy likeness.” Also of David, the third son of the above named, who died on the 25th day of Fehruary 1880, aged 17 years. "The grass withereth, the flower fadeth, but the word of God shall stand for ever.” Also of the above named John Edwards, who died October 27th 1891, aged 59 years. Thy will be done. Also of Evan, Mary, Edward and Richard, children of the above named, who died in their infancy.


John Edwards was a carpenter and with his wife ran the Gogerddan Arms. He appears to have had nine children: Anne, Thomas William; John William; David; Evan; Mary; Roderick; Edward and Richard.

A172
Sacred to the memory of Thomas Edwards, joiner, son of Thomas and Anne Edwards of this village, who died July 15th 1857, aged 22 years. Oh! beth yw dym a'i fyrwyd ef y dyn anwylaf dan y nef. Y gruddian hoff, a'i agwedd hardd ond megis gwan flodewwyn gardd. Diflauua'r gwych flagwyn ir rhag angau hwn ni ddianga'r hir cuddir ar frys hawddgar wedd fu'n llonir byw, yn llwgh y bedd. Also Jane, daughter of the ebove named, who died May 2nd 1839, aged 15 months.


Thomas Edwards was a journeyman joiner who lived in the village with his wife and four children. They were Ann, John, Thomas and Jane.

A173
Here lieth the body of John Collins, son of Thomas and Anne Collins of Aberystwyth, who departed this life the 12th day of June 1801, aged 24 years. Also the above named Anne Collins who was interred here July 1st 1825, aged 73 years.

A174
Er cof am Edward, mab Morris a Sarah Rees, Llainygowsau, yr hwn a fu farw Ionawr y 23ain 1890, yn 19 oed. "Gwyn eu byd y meirw y mai sydd yn marw yn yr Arglwydd."

A175
Er cof am Sarah Rees, priod Morris Rees, Llainygowsau, bu farw Tachwedd 9fed 1873, yn 36 ml . oed. Ffyddlon wraig a thyner fam: fu Sara am flynyddoedd. Gwnai barchu dyn ac ofni Duw. Yn awr mae' n byw' n y nefoedd.


Morris Rees was a carpenter and with his wife had five children: Morris, Catherine; Mary; Jane and Edward.

A176
In memory of William Jones Page, son of William Page, Master Mariner, of Aberystwyth., by Elizabeth his wife. He died 12th July 1870, aged 11 years. Suffer little children and forbid t:hem not to come unto me, for of such is the kingdom of Heaven.


William Page was the son of Elizabeth Page who worked as a baker after the death of her husband. He married Elizabeth about 1860 and they lived in Great Darkgate Street.

A177
To the memory of James Davies of Aberystwyth, mariner, who died January 16th 1797, aged 44 years. . Also to the memory of. Margaret Da.vies, wife of the above James Davies. She died IMarch 26th 1819, aged 62 years.

A178
To the memory of Margaret Parkes of Aberystwyth, widow of the late John Parkes of Canterbury. She died December 24 1855, aged 74 years. Also to the memory of Jane Davies, sister of the above. She died December 6th 1861, aged 76 years.


Margaret Parkes and her sister lived in Princess Street from before 1841 and supplemented their independent income by dressmaking.

A182
Sacred to the mernory of John Rowlands, surgean .of Aberystvvyth, bonr December 24th 1824, died July 22nd 1863. He lived respected and beloved, an affectionate husband, and a tender father, and died regretted and deplored by all who knew him. The eye of him that hath seen me shall see me no more; thine eyes are upon me, and I am not. Also to the memory of Mary, relict of the above John Rowlands, who departed this life October 2nd 1869, aged 48 years. Be ye ready also.


John Rowlands, a Member of the Royal College of Surgeons, came from Llancynfelin and lived at Portland Street with his wife and three children, John Jones, Mary Elizabeth and Thomas.

A183
In memory of Thomas Humphreys of Aberystwyth, blacksmith, who died 10th of June 1861, aged 23 years.

A185
Sacred to the memory of Elizabeth, the wife of John Jones of the town of Aberystwyth, (Master Mariner), who departed this transitory life on the 26th day of April 1837, aged 56 years. A kind neighbour, tender mother and virtuous wife. Also to the memory of the above named John Jones who departed this life on the 15th day of April 1855, aged 74 years.

A186
Here lieth the body of Roderick Richards, Tawer. Memorable, at least to the present generation, for an unconmon share of honesty, paiety, charity, industry and benevolence. Among other instances of a disposition truly Christian, he, by will, bequeathed to the people of this parish the interest of 104 pounds for ever. Reader reflect, go and do thou likewise. He departed this life July 10th 1752, aged 61.


A tawer was an early word used to describe someone in the tanning trade and Roderick Richards would have been fairly prosperous to have left £104 to the Church in order that the interest would be used to benefit the parishioners. The usual practice was to invest the money and use the interest to provide a schoolmaster for the parish; such charity schools did some good in encouraging literacy amongst the poor. In this case the money was loaned to a Mr Lloyd for the Vestry of July 14th 1764 records this minute:

Whereas application has been made to the Parishioners of this Parish in behalf of Mr. Lloyd of Cringae for the loan of a sum of money; it is ordered and agreed at this Vestry that one hundred and four pounds (being a legacy bequeathed by Roderick Richards, deceased, to the Poor of this Parish) be lent to the said Mr Lloyd on his giving a proper bond and security for the same.

The interest from the maney was used to pay "the schoolmaster at Llanbadarnfawr for teaching the children of the Charity of the said Parish". In March 1773 the monies were recalled from Mr Lloyd for the Vestry records as an expense "Messenger to call upon Mr Lloyd of Cringae to pay 84£ Charity lent - 7/0". After that the various charity monies were then lent to a Herbert Lloyd for the Vestry of March 30th, 1810

Ordered that the Rev. David Griffiths, Vestry Clerk, be directed to write to Herbert Lloyd, Esq., and request him to appoint a day for the payment of 140 Guineas Charity Money left in the hands of the late Reverend Richard Lloyd and which money Mr Lloyd ordered in his will to be paid forthwith after his decease.

Having reclaimed the monies the Vestry then allowed the Vicar to take charge of it but kept a watchful eye on the whereabouts of the bequests. In June 1829 the £140 was placed in the hands of the Curate, the Revd. John Hughes, and invested with the Cardiganshire Turnpike Trust in order to help them build a new road from Tyn y llidiart to Eistedfa Gurig. It would then seem that the money remained with the Trust for most of the Nineteenth Century before being transferred to the School Board.

A187
The memory of Jane, wife of Edward Lewis, mason, of Aberystwyth, She died January 27th 1824, aged 26 years. All you that come my grave to see, a moment stop ….

A188
In memory of Mary Watkins, the beloved daughter of Thomas and Hannah Watkins, Master Mariner of Aberystwyth, who departed this life on the 27th day of October 1865, aged 65 years. "The memory of the Just is blessed.”

A189
Underneath lies the body of William Watkins, son of David and Ann Watkins of the town of Aberystwyth, who died September 26th 1833, aged 17 years. Also David Watkins, died 1795, aged 1 year 10 months. Also Elizabeth Watkins, died 1803, aged 1 year.

A194
Sacred to the memory of Thomas William Watkins, son of William Watkins, mariner, by Ann his wife, who died June the 1st 1821, aged 8 months. Also lieth the body of Thomas, son of the above named William and Ann Watkins of .Aberystwyth, who died May 13th 1826, aged 2 years and 9 months. Also David, son of the above named William and Ann Watkins, who died July the 10 th 1833, aged 3 years.

A196
In memory of Margaret, daughter of William and Susannah Morris of Aberystwyth, who died Nov 12 th 1860, aged 1 year.

William Morris was a boot and shoe maker who lived with his wife and six children in Little Darkgate Street, now known as Eastgate Street.

A198
In memory of Jane Watkins wife of David Watkins, mason, of Aberystwyth. She departed this life the 24th day of June 1864, aged 79 years.

A199
In memory of David Watkins, mason, who departed this life February 26 th 1852, aged 61 years.


David and Jane Watkins lived in Great Darkgate Street in 1841 with their seven children though by 1851 only the two eldest boys, Richard, a plasterer, and David, a mason, remained at home.

A202
Er serchus gof am William Davies, Commins Coch, yr hwn a fu farw Medi 28 1897, yn 17 mlwydd oed. Myfi ywr adgyfodiad a'r bywyd, medd yr Aglwydd. Yr hwn sydd yn credo ynof fi, er iddo farw a fydd byw.

A204
Er serchus gof am Ma rgaret, anwyl briod John Davies, Llainygowsau, yn hon a fu farw Gorphenaf y 7fed 1876, yn 67 mlwydd oed. Am hynny byddvvch chwithau barod: canys yn yr awr ni thybioch y daw mmmab y dyn. Hefyd am y rhagdedywededig John Davies, yr hwn a fu farw Chwefror y 15ed 1883, yn 75 mlwydd oed.


John Davies was born at Sheerness in Kent and began his working life as a carrier in Llangawsai. He then became a tailor and had two children, John and Thomas.

A205
Cysegredig i goffadwriaeth Thomas Rees, Clarach, yr hwn a ymadawodd a'r byd hwn Rhagfyr 24ain 1828, yn 48 mlwydd oed. Felly gwr a orwedd, ac ni chyfyd hyd oni byddo heb nefoedd; ni ddihunant, ac ni ddeffroant o'u cwsg. Job XIV, 12.)

A206
Cysegredig i goffadwriaeth Mary, merch Thomas a Margaret Rees, Clarach, bu farw Rhagfyr yn 28ain 1829, yn 9 mlllwydd oed. Blod'yn cyn gwyneb ledu, a wywodd. O'w oh fel y darfu; a'I wedd deg yn y pridd du, pwy edrych arno'n prydu.

(… A flower, before its face widened, withered. Oh how it ceased to be. Its fine form in the black soil, who will look at it decaying.)

A208
Sacred to the memory of Capt John. Lewis, Senior, many years Master Mariner, and subsequently Harbour Master of the port of Aberystwyth. He died the 2nd day of January 1827, in the 88th year of his age. Also in memory of Catherine, his second wife, eldest daughter of William Pugh of Peniarth Ganol in the County of Merioneth who predeceased him. Two of their children are also interred in this ground: David, and Catherine, who was married to Humphrey Edwards, who died August 2nd 1844. Near this spot lie the remains of Elwyn Owen, sister of Mrs John Lewis, and widow of Richard Owen, Mariner.


John Lewis was Harbour Master at Aberystwyth from October 1808 until April 1819 when he resigned at the age of 80 when the port was about the third biggest in Wales. One of his daughters, Elizabeth, married Thomas Hughes of Hendrefelin, who was High Sheriff of Cardigan in 1760, and after his death she married John Parry. Their son, John Thomas Herbert Parry, of Glanpaith, Aberystwyth, Town Clerk and Freeman of the Borough of Aberystwyth, died in 1883 and is buried at Llanbadarn.

A209
In memory of Ann Owens, wife of Peter Owens, no departed this life January 28th 1845, aged 68 years.

A210
Here lieth the body of Peter Owens, Aberystwyth, Mariner, who departed this life 8th January 1830, aged 52 years. Also William, son of the above Peter Owens by his wife, who died March 1816, aged 2 years.


After her husband's death Ann Owens lived at King Street, Aberystwyth; with her children Ann, William and Margaret. She worked as a laundress.

A212
Er coffadwriaeth am Mary James, gwraig John James o Aberystwyth, (gynt o'r Graig) yr hon a fu farw Mai 15th 1859, yn 50 mI. oed. Hefyd am y dywededig John James, yr hwn a fu farw Mai 9 1877.

A213
Er coffadwriaeth am William Griffiths, Felinhen, yn y plwyf hwn, yr hwn a fu farw Chwefror 14eg 1867, yn 92 mIvvydd oed. Ieuengtid wych hoewych a henedd, cyfan, cofiwch am eich diwedd; gadael'r wyf i chwi gydwedd rhudd plaen, yn maen fy medd.

(… Fine and splendid youth and all of you in old age, remember that your end is coIning. I leave this warning to you, appropriately, on the stone of my grave.)

A214
Er coffadwriaeth am Margaret, gwraig William Griffiths, Felinhen, yn y plwyf hwn, yr hon a fu farw Mawrth 31 1863, yn 84 mlvvydd oed. Awel o hedd ehedadaear an deol i gludfa; adwy afael had efa a enir oll yno'r a.

(… Wind of peace blows over the earth and brings us to a safe place'; the gescendants of Eve, all that are born, it is there that they go.)

A215
Er coffadwriaeth am Margaret, merch i William a Margaret Griffiths, o'r Felinhen yn y plwyf hwn, yr hon a ymadawodd a'r fuchedd hon y 25 Chwefror 1849, yn 50 oed.

A216a
Sacred to the memory of Richard Keeling of Aberystwyth, who died 25 November 1859, aged 73 years. Also William Keeling, son of Richard and Mary Keeling, who died January 1849, aged 22 years.

A216b
Sacred to the memory of Mary Keeling, who died April 9th 1851, aged 67 years. Also Jane Keeling, daughter of Richard and Mary Keeling, who died June 1850, aged 27 years.


Richard and Mary Keeling, from Llanbadarn Fawr, lived at Great Darkgate Street, Aberystwyth. Richard was a mason as was his eldest son, Richard. One of his daughters, Mary, was a bonnet maker and he had two other children, William and Jane.

A217
In memory of Eleanor, wife of Richard Humphreys of Aberystwyth, who died 24 May 1860, aged 68 years. Daw imi dranoeth teg er hyn caf godi fry i fryn fy llwch ddaw'n llwyr o bridd y llawr ar ddysglaer wedd fy Mhrynwr mawr. Also in memory of the above named Richard Humrhreys who died April 21st 1868, aged 78 years. Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd.

( . . . . .. A fine tomorrow will come to me in spite of this. I shall be raised up to a hill, my dust will come in its entirety from the soil of the earth, in shining resemblance of my great Redeemer. Blessed are the dead which die in the Lord.)


Richard and Ellen (Eleanor) Humphreys lived at Windmill Court, Aberystwyth, in 1851. The Court, an enclosed area at the top of Eastgate Street, was once the site of a windmill used to grind corn during the early Eighteenth Century. It was last used for this purpose about 1740 and the machinery used to build the Morfa Mill, at Tanybwlch (see D106 – 109). The windmill was converted into four dwellings and enclosed by houses built around it and occupied by a variety of tradesmen. Richard was a shoemaker and some of his neighbours were glovers, tailors, boatmen and one, John Thomas, aged 70, was the Bell Man.

A218
To the memory of Charlote Keeling, who died 5 February 1837, aged 24 years.

A219
William Evans, died Feb 14th 1833, aged 20 years.

A220
Er coffadwriaeth am John Roberts, Talybont, yr hvvn a hunodd yn yr Iesu, March 18ed 1868, yn 43 mlwydd oed. Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd. Hefyd Susan Roberts, priod yr uchod, yr hon a fu farw 8fed 0 Ebrill 1877, yn 50 mlwydd oed.

A221
In memory of Owen Parry of this village, who died July 8th 1826, aged 36 years. Also Elizabeth Parry, wife of the above, who died March 22nd 1863, aged 80 years. Also Elizabeth, their daughter who died in her third year.


It was difficult for widows to survive in the Nineteenth Century without a child on whom to rely and when old age lessened their ability to work there was only one source of help and that was the parish overseer who provided poor relief. Due to her age Elizabeth Parry was a pauper in 1851 but was able to live in the village rather than enter the dreaded workhouse, then about a decade old.

A222
In memory of Richard, son of Edward and Avarina Edwards, Pendre, died Oct 7th 1796, aged 4 years. Also Margaret, daughter of the above, died July 21 1808, aged 21 years. Also Edward Edwards of this village, mariner, died February 9 1877, aged 75 years..

A223
In memory of. Edward Edwards, Pendre, whodied November 15th 1816, aged 64 years. Also Avarina, wife of the above. She died March 29th 1813, aged 60 years.

A224
In memory of Thomas, son of Rees and Jane Peters of Aberystwyth, died 5th of April 1863, aged 6 years. Gwaeth ymdrech galed, er mor wan, i drechu'r gelyn erch. Ond angeu a'i gorchfygai ef y plentyn llawn o serch.

( . . .. He made a valiant effort although he was so weak, to overcome the ghastly enemy, but death in the end overcame, the child so full of love.)


Rees Peters was a master shoemaker employing four men at his works in Queen Street, Aberystwyth, where he lived with his wife Jane, who was from Towyn, and his six children in 1861. Another child, Edwin, was born after the death of Thomas in 1863.

A225
Erected by Watkin Lewis in memory of his beloved wife Elizabeth, who died May 2nd 1882, aged 39 years. Also their six children named: Lewis, John, Elizabeth, Sidney, Lavinia and William.

A228
In memory of Lewis Lewis, late proprietor of bathing machines of Aberystwyth, who died April 5th 1868, aged 56 years. In my distress I cried unto me Lord and He heard me. Also Lewis Lewis, son of Watkin and Elizabeth Lewis, who died April 1st 1868, aged 10 months. He liveth whom we call dead, blessed be His memory. Also Elizabeth Lewis, vho died Oct 31st 1887, aged 71 years.

A229
In affectionate rememberance of Sidney Lewis, youngest son of the late Lewis Lewis of Aberystwyth, who departed this life the 10th of October, 1871, aged 14 years. For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth and the flower thereof falleth away.

A232
Here lieth the body of Mary Lewis, wife of John Lewis, Bathing man of. Aberystwyth, who died 20th of January 1822, aged 37 years.


The Lewis family of Aberystwyth are closely linked with the development of the town as a resort. It would seem that the family first became involved in the business of bathing about the end of the Eighteenth Century. In 1801 there were four machines available at Aberystwyth. The machines were made of wood and looked rather like a small shed on four wheels. Patrons would change in the machines into their bathing costumes and step into the sea for the bathing machines would be wheeled to the water's edge by horses. These machines were placed opposite where the Belle Vue Hotel is today for the ladies., while gentlemen would be expected to use the machine on Bath Rocks, opposite the present County Offices. These machines were probably run by Lewis and Sarah Lewis. Lewiis Lewis died in December 1831 and is buried at st. Michael's Churchyard, Aberystwyth, where his gravestone describes him as 'bathing man'.


The business was taken over by his son John Lewis, whose first wife, Mary, is buried at Llanbadarn (see A232). It was at this time that the 'New Aberystwyth Guide' of 1824, written by T. J. L. Pritchard described the bath house run by the Lewis family:


About the centre of the Terrace is a small building called the Warm Bath House. The baths here, (two in number), are of a humble description, lined with wood, and the water carried to them in buckets. A little northerly, on the beach, stand the Bathing Machines, built on the same principle as the generality of those at Margate and Brighton, and equal to the best of them. Bathers may be accomodated at low water, at five or six yards from the edge of the shore, and at high water, three.


John Lewis died in December 1851 and is buried at st Michael's with his second wife, Elizabeth, who died in 1864. Their son was Lewis Levds (see A228) who was a carpenter as well as proprietor of bathing machines. He married Elizabeth at Bath in Somerset, and there their first two children were born. The family lived at the Neptune Inn, which is now known as the Boars Head, for most of the Nineteenth Century. In the hollow between Penbryn-Diodde and Victoria Terrace Lewis Lewis kept his bathing machines. In 1864 the Aberystwyth Guide, written by T.O. Morgan (see H81) described the Lewis bath house:


About the centre of the Terrace, at No 14, is another establishment, called the Old Warm Bath House, which is fitted up with every regard to comfort and cleanliness, and where every civility and attention is shown. Warm, tepid and shower baths are provided on the shortest notice.


Lewis Lewis died in 1868 and the business was taken over by three of his sons. They were Watkin, William John and Lewis and like their father all three were excellent swimmers for they frequently went to the rescue of bathers in difficulties at the risk of their own lives.

Watkin Lewis married another Elizabeth (see A225) and they had 8 sons and a daughter; but tragedy overcame the family. The daughter, Elizabeth Ann, was passionately fond of flowers and often went, on expeditions to collect them. On Saturday, May 21st, 1881, she started over Constitution Hill with her younger brother and a friend. On the way the six year old Elizabeth fell over Waunfach, a drop of about sixty feet, and landed on her head which was 'smashed in the most distressing manner'. She was picked off the beach by Lewis Morris who took her to his cottage at Glanydon, Clarach, where she died. "The little girl had flowers by her side when I picked her up from the sea-shore," Lewis Morris told the inquest. The next year her mother died and her father, Watkin, emigrated to New Jersey with his surviving sons.

A226
Here lieth the body of Jane, wife of Jdm Pugh of this village, (Butcher), and daughter of John and Jemima Jones of. Tynllydiard, who departed this life the 15th day of December 1836, aged 21 years. Also Mary, daughter of the above named. She died Decr 16th 1836, aged 11 days.

A227
Here lieth the body of Henry Felix of this parish, who departed this life the … day of. November, …, aged … A sincere friend, a husband dear, a tender father lieth here. Our loss great that …

A231
Er cof am Catherine Ellis, merch Richard a Mary Anne Morgans, Trefechan, yr hon a fu farw Rhagfyr 25 1880, yn 3 mlwydd a 5 mis oed. Ni ddaeth y teg flodeu yn hyn. A gadd mor syn ei syrrwd ond prin i ddangos pa mor hardd yw blodau gardd y bywyd.

A233
In loving memory of Daniel Jones, plasterer, of Aberystwyth, who died February 22 1861, aged 59 years. Also Jane Jones, beloved wife of Daniel Jones, died April 6 1880, aged 65 years. Come unto me all ye that labour and are heavily laden, and I will give you rest.

A234
Er coffadwriaeth am Richard Griffiths, Penpegws, :yr hwn a fu farw Mehefin 26 1885, yn 86 ml oed. Gwerthfawr yngolwg yr Arglwydd marwolaeth ei saint ef.

(… Precious in the sigtlt of the Lord is the death of his saints.)

A235
Er coffadwriaeth am Mary, gwraig Richard Griffiths, Penpegws yn y plwyf hwn, Ebrill 30ain 1868, yn 67 m1 oed. Am hynny byddwch chwithau barod; canys yn yr awr ni thybioch y daw mab y dyn.

A236
Er coffadwriaeth am Margaret, merch Richard a Mary Griffiths, Penpegws, yr hon a fu farw Ionawr 23ain 1858, yn 28 oed.


Richard Griffiths began his working life as an agricultural labourer and by the end of his life had managed to become a farmer, or rather a tenant on a farm. Agricultural labourers served a kind of probation on various farms establishing a reputation for hard work and farming expertise before approaching a landlord to ask for a farm of their own. Richard and Mary appear to have had six children including Margaret, above, and Jane, (see A24).

A238
In affectionate rememberance of Helena, dearly beloved wife of Richard Jones; of this village, late of Ystumtuen. She died Saturday, August 17th 1872, aged 38 years. Cysgod bellach mewn tawelwch yn yr oeraidd wely llaith. A phan ddelo boreu'r codi catef fwynhau y gwynfyd maith Gwisgo coron cario palmwydd eistedd ar ei gorsedd wen syllu ar ogoniant Iesu, fel y mae y bydd heb len.

(… Let her sleep henceforth in silence, in the cold damp bed, and when the morning of rising comes may she enjoy a long time in Paradise, wearing a crovvn, carrying palms, sitting on her white throne, staring at the glory of Jesus, as He is, she will be, without barrier.)

A239
Er serchus cof am John Jones, Llainygawsai, yr hwn a fu farw Ebrill 15fed 1874, yn 64 mlwydd oed. Hefyd am Ann, anwyl briod y rhagddywededig John Jones, yr hon a fu farw Ebrill 4ydd 1872, yn 58 mlwydd oed. Hefyd am John Davies, Pontllangerwain (Clarach), bu farw Rhagfyr 9ed 1832, yn 55 mlwydd oed. Hefyd am Jane, anwyl briod y rhagddywededig Jobn Davies, yr hon a fu farw Mawrth. 28 1864, yn 88 mlwydd oed.

A240
Er serchus cof am John Griffiths, mab John a Margaret Griffiths, Penglanowen, a anwyd Ebrill 26ain 1860, bu farw Mawrth 1 1877. Hefyd er serchus cof am Jane, merch Richard a Mary Griffiths, Penpegws, yr hon a fu farw Medi 17 1903, yn 82 ml wydd oed.

A241
Er coffadwriaeth am Margaret, anwyl briod John Griffiths, Penglanowen yn y plwyf hwn, yr hon a fu farw Chwefror 3ydd 1885, yn 66 ml wydd oed. Wele'r bedd annedd unig y llecha ei llwch cysegredig, na ro droed ar le ei hir drig. Hefyd er serchus gof am rhagddywededig J elm Griffths, yr hwn a fu farw Mawrth 21ain 1891 ei eirau olaf oeddent …

(… Behold the grave, lonely dwelling place, wherein is hidden her sacred dust. Do not put your foot on her long resting place. Also in loving memory of the said John Griffiths, who died March 21st, 1891. His last words were …)

A242
Er coffadwriaeth am Mary A. Griffiths, merch John a Margaret Griffiths, Penglanowen yn y plwyf hwn, yr hon a fu farw Rhagfyr 31ain 1857, yn 5 mlwydd oed. Ni chaiff ei thad ai mam byth mwy. Y boen o'i gweld yn pechu: nac ofni iddi yn hoes; ddwyn croes ar achos Iesu.

(… Her mother and father shall never more suffer the pain of seeing her sinning, nor be afraid that she, during her life, shall bring a cross on the cause of Jesus.)

A243a
Here lieth the body of Jane, wife of Thomas Griffiths of. Penglanowen in this parish, who departed this life on the 4th of February 1839, aged 70 years.

A243b
Here lieth the body of Thomas Griffiths of Penglanowen, who departed this life the 22nd of March 1855, aged 83 years.


The farm of Penglanowen was part of the Nanteos estate and was leased to the Griffiths family in May 1774. The lease was taken by Richard Griffiths for three lives, that is for eachof the individuals named on the lease. In return the family paid an annual rent of ten guineas and were obliged, on penalty of a £3 fine, to spread 30 teals of lime on the land. In addition the family had to perform certain services to the Powells as their landlords, a hangover from feudal obligations. Each Shrovetide two hens and 40 eggs had to be presented and, at Whitsun, eight chickens, to the Lord of the Manor. The tenant also had to perform labour services for eight days for which, of course, he would not be paid. At Penglanowen Thomas Griffiths, the son of Richard, would be required to work two days harrowing, two days carrying muck, two days loading corn and two days reaping, at Nanteos. Finally the family were required to use the mill owned by the Powells to grind their grain.

A245
In loving memory of David Beynon, who died Novr 1st 1891 aged 61 years. Ffarwel briod, mith adewais, ces o'm cystudd fyn' d rhydd; ffarwel anwyl blant a cerais, nawr rwyn mynd i fro gwely pridd. Also of Mary, his wife, who died May 18th 1894, aged 59 years. Also of John Rees Beynon, son of the above, who died Septr 20th 1878, aged 21 years. “Fy nyddiau sydd fel cysgod yn cilio; a minnau fel glasweltlyn a wywais.”

(…Farewell my wife, I did not leave you. I have become free of my affliction. Farewell dear children, whom I have loved, now I am going to my bed of earth. My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.")


David Beynon was a tailor from the village of Llanarth who lived in High Street, Aberystwyth with his wife, Mary, and their seven children of whom John Rees, was the second child.


Share by: